Ciao a tutti, cari amici di OT! Come va? Oggi c'è una giornata stupenda, la brezza accarezza la nostra pelle e... un momento? Perché sto dicendo queste vaccate? Ah già, sembra che vada di moda iniziare una news in questo modo, basti vedere le precedenti 2... oppure quei balordi mi hanno contagiato di nascosto? Vabbeh, lascio perdere. Sono qui, puntuale come sempre di sabato, per portarvi l'episodio 8 di Ebiten. Finalmente si entra nel vivo dell'azione e della storia, ove ci sono rivelazioni sconvolgenti a dimostrazione del fatto che ciò che abbiamo visto nelle prime 7 puntate non era roba buttata lì a caso. Inoltre siamo verso la fine della serie, per la precisione siamo alla terzultima puntata.
Come in tutte le puntate, anche stavolta ho dovuto fare varie ricerche su internet per capire i discorsi che fanno le nostre protagoniste, perciò ringrazio il sig. Google e la sig.ra Wikipedia. Per quanto riguarda la parodia, si tratta di un altro drama andato in onda a fine anni '60, che riguarda una squadra speciale investigativa. Anche qui, dubito che qualcuno lo possa riconoscere.
Trama: Noya ha risvegliato la sua vera personalità, e con sé un "potere" impressionante! Ora l'intera scuola, anzi, l'intero mondo è in pericolo. Cosa faranno le nostre ragazze per contrastarlo?
Ovviamente, non mancheranno le scene di fanservice. A proposito di questo, voglio riferirvi che c'è una scena censurata, che dura solo 2 secondi. La stessa scena però non è censurata nel video degli Horriblesubs, e a parer mio, non c'è nulla di scandaloso, quindi non capisco il motivo di tale scelta... non si vede nulla lo stesso! Bah, a volte non riesco a comprendere la mente e le scelte dei giappini. Un conto era censurare le tette della professoressa Oomori umana alla fine della ending nel sesto episodio, ma questo no, ma vabbeh, in questo caso posso lasciar correre, anche perché non è per nulla paragonabile al MOSAICO in movimento che c'è nella seconda puntata.
Detto questo, non mi resta che salutarvi, lanciarvi il link per il download ed augurarvi una sana e BUONA VISIONE! (vedo che Kurogane_91 ha copiato la mia battuta finale, grrr!!)
Episodio 08: L'Erba Speciale Infinita (Feromoni) del Penoso Club di Astronomia
Si può dire che quella di Kurogane sia una news Ibrida xD Però c'è da dire che anch'io tempo fa copiai la sua "votazione settimanale", quindi siamo pari! u.U
Sulle musiche non saprei dirti, tanto 'sto anime è un minestrone di tutto, quindi può anche essere. Il drama parodizzato penso che sia "Kaiki Daisakusen", un serie live incentrata su una squadra investigativa giapponese che risolve i casi più misteriosi andato in onda nel 1968 --> 1969, infatti la ending è presa da lì, ma potrei sbagliarmi.
Buondi , grazie per l'episodio XD
Mi togliete una curiosità le sigle finali ed iniziali dei vari episodi a che serie appartengo?Alcune l'ho riconosciute altre mi sono sconosciute XD Grazie ancora
@Kyoya_Fudo: la sigla iniziale (opening) è sempre la stessa. Ad ogni puntata cambia la tonalità della voce, questo perché le cantanti sono le doppiatrici della serie. Si può dire che cantino a turno XD.
Le sigle finali (ending), come hai detto te, vengono prese da altre serie, e pure qui vengono interpretate dalle doppiatrici. Ti faccio la lista:
Ending 1: opening di "Dorvack"
Ending 2: opening de "L'incantevole Creamy"
Ending 3: opening di "Ultraseven"
Ending 4: opening di "Blue Comet SPT Layzner"
Ending 5: opening di "Ken il guerriero"
Ending 6: opening di "Sonic Soldier Borgman"
Ending 7: è presa da una canzone giapponese senza senso, altro non so
Ending 8: ending di "Kaiki Daisakusen"
Grazie XD per la risposta, ora posso dormire sonni tranquilli XD
Grazie per l'episodio.